Dec 1, 2010 at 11:11 PM

Do you have any plans to make it easier to localize this library? My question is mainly about storing different messages, UI texts etc. in a resource file to make it easy to translate or switch language.


Dec 2, 2010 at 12:57 AM

most of the forms, dialogs etc. have the localizable setting set to true, though i think the resource files only currently contain english and chinese.  it is part of my goal to  pull out the few strings in the core libraries themselves into resource files like the messagestrings.resx file.  not all the strings have been pulled out yet, but it is a plan in progress.  we hope for vigorous contributiions of translations from the community, as i personally could only provide the crude translation from bablefish, and that might be worse than no translation at all.